法语护发素怎么写
若安好洗发水:法语护发素怎么写
在法语中,护发素的单词是 "shampooing"。如果你指的是专门用于头发护理的护发素,可以翻译为 "shampooing pour cheveux"。如果是强调深层滋养的护发素,可以说 "shampooing nourrissant" 或者 "soin capillaire profond".
刚刚有人购买了:
买家测评:
洗发水买家:日**ず
洗发水套餐:扁柏控油去屑洗发水一瓶 送试用装
洗发水测评:送了小样和发膜可以旅行用,香味很好闻,控油效果也还行
洗发水买家:t**3
洗发水套餐:450ml*2瓶
洗发水测评:使用效果:好 香味味道:好 起泡效果:好 个人情况介绍:好好好好好
洗发水买家:f**酒
洗发水套餐:【专利配方成分神经酰胺,有效保护头皮角质层】
洗发水测评:颜值很高还有赠品 洗发水复发素都有 试试怎么样 再来追平
洗发水买家:一**1
洗发水套餐:乳白色
洗发水测评:洗发水收到了,卖家还送了两袋试用装,比超市实惠多了,分量足很满意的一次购物体验!
洗发水买家:z**4
洗发水套餐:洗发水5ml+沐浴露5ml
洗发水测评:之前买过一次,闺女头发又多又长用的很快,洗完了也很柔顺。后期就一直跟着我用成人洗发水,最近感觉发质不太好,果断再次下单!包装很有档次,用后再来追评
浏览“法语护发素怎么写”的人还阅读了
与本文相关的文章